|   
  Introduction
There are dozens of personal computer programs currently available to 
      record your family history. Which one you select will be largely a matter 
      of availability, price and personal choice. Genealogical computer programs 
      are continually being improved and new versions are frequently issued. 
      Rather than merely recommending particular programs, we attempt in the 
      following paragraphs to highlight the features that you should consider 
      when choosing a genealogy program There are a few special requirements that are unique to the recording 
      of Hispanic family names and that you should keep foremost in mind when 
      selecting such a program. Since this is a Cuban genealogy web site, we 
      will start with those first. 
 
  Special Features for Hispanic Genealogy
 S1. Ability to handle Spanish alphabet charactersThe first and foremost special requirement is that the program be able 
      to handle the unique Spanish characters ñ, á, é, 
      í, ó, ú and ü. Most popular programs do handle 
      the extended alphabet although some have serious problems when transferring 
      data to and from other programs (see the GEDCOM section below). 
 S2. Ability to handle compound surnamesThe second special requirement is that separate entry fields be 
      provided for the first and last names and that the length of these fields 
      be sufficient to handle the multiple first names and compound last names 
      typical to Hispanic culture. The need for separate fields for the first and last names is driven primarily 
      by the inability otherwise of programs to recognize and properly process 
      compound last names when creating printouts, indexes and GEDCOM interchange 
      files. Programs that combine first and last names in the same entry field 
      assume, incorrectly, that the last word in the string of names is the 
      surname, although some programs ("Family Tree Maker" and "Brother's 
      Keeper" for example) provides a means to delineate the surnames in 
      the name field by means of pairs of special characters such as "\". 
      An example of such an entry would be "Jose Luis \Fernandez Lopez\" An additional desirable feature is the ability to search individuals by the second (maternal) surname. A "trick" to accomplish this has been developed by one of our readers, Juan J. Suarez, for use with the program 
    Family Tree Heritage Deluxe 7 for PC by Individual Software, Inc., which he uses. You can download his instructions as a PDF file from this link. 
 S3. Ability to print charts in SpanishIt is highly desirable to be able to print out reports and charts in 
      the Spanish language so they can be useful to relatives in Hispanic countries 
      that do not speak English. To the author's knowledge, only a few such 
      programs are commercially available and they are listed in the Selected 
        List of Genealogy Programs section that follows below. Be aware that these programs only translate the "standard phrases" 
      used to print out the the family tree reports, they do not translate any 
      additional notes you may have entered. If the need is only to print out reports in Spanish, you can also generate 
      the report in English to a word processor file and then use one of the 
      available translation programs to convert the resulting word processor 
      file to Spanish. You will probably have to review the Spanish version 
      to correct any residual errors. Be specially alert for proper names or 
      surnames being inadvertently translated to the Spanish equivalent, sometimes 
      with hilarious results. Some common translation programs are: The advantage of using a translator program is that any notes are also 
      translated. Be careful, however, to always write the notes in the original 
      language of the genealogy program - otherwise you may find yourself in 
      the awkward situation of trying to translate, for example, a mixture of 
      English and Spanish to Spanish, which won't be too straightforward.    General Features to Look For in any Genealogy Program
 G1. Ability to produce a compatible GEDCOM interchange fileOne of the most important requirement of any genealogy program is that 
      it provide the capability of interchanging data with other genealogy programs. 
      This capability allows you to use your favorite program to enter and keep 
      your data and also allow you to use a different program to generate a 
      printout, chart or report that the first program may lack. It also allows 
      you to migrate your data, without retyping it, when you find a program 
      that you like better. Fortunately, a standard format for such interchange files was developed 
      under the auspices of the LDS Church. This standard format is called "GEDCOM" (GEnealogical Data COMmunications). The current (July 2003) version 
      of this Standard is version 
        5.5. Most modern commercially available programs provide GEDCOM import 
      and export capabilities. Sadly, they differ slightly in their compliance 
      and interpretation of the GEDCOM standard and/or may operate according 
      to different version of the Standard. This usually manifests itself as 
      problems in the transfer extended alphabet characters (such as the Spanish 
      ñ), problems in the transfer of customized fields (see below), 
      problems in transfer of special data such as reference sources and notes, 
      and even truncation of lines so that the resultant transferred information 
      is incomplete. Be particularly alert when you have data containing any extended alphabet 
      characters (such as the Spanish ñ) and you attempt to transfer 
      data between DOS and Windows programs or between either of these and Macintosh 
      or Linux programs. These operating systems all use different binary character 
      sets to encode extended alphabets and most genealogy programs still use 
      the character set provided by their operating system rather than the international 
      ANSEL encoding dictated by the GEDCOM standard. If 
        your program has a choice, always select ANSEL encoding whenever you generate 
        or import a GEDCOM file. Because of the potential for the transferred data to be incomplete or 
      corrupted in this manner, it is generally advised that if you wish to 
      use more than one program, that you designate one program as the "master 
      data source" and always enter all the data into this program, transferring 
      information to the other program(s) only to get printouts or reports. 
      If you transfer your data to a new program that you plan to make your 
      new master data source, you should always carefully check that all your 
      data has been transferred correctly. Always spot check the transfer of 
      long notes, foreign characters and any special information fields existing 
      in your original data base. Review the options available in both the exporting 
      program and importing program to make sure you select a compatible version 
      of the GEDCOM standard and character set. 
 G2. Number, variety and size of data fieldsAll genealogy programs provide a minimum standard set of fields for each 
      data entry record. Personal records include, as a minimum, date and place 
      of birth, and date and place of death. Marriage records include date and 
      place of the marriage. Programs may also provide additional standard fields, 
      such as baptism, confirmation and burial date and place, marriage status, 
      divorce date, immigration or emigration place and date, etc. In addition to standard data fields, some programs provide special fields 
      to denote the reliability or certainty of the data, as well as special 
      flags to denote special conditions, such as used in genetic research to 
      note all known individuals who suffered a particular ailment or were born 
      with red hair. Some programs provide user defined fields which can be customized to 
      hold information relevant to the particular culture or religious group. 
      These may be quite useful in your research, but be aware of possible difficulties 
      when it becomes necessary to export the data to another program which 
      may not accept these particular fields (see the GEDCOM discussion above). 
 G3. CapacityPrograms sometimes have capacity limits placed during their design that 
      may not be obvious until you run against one of them as your data file 
      grows. Some of the most common limitations are: 
      
        Ability to handle more than one separate family file.
        Maximum number of entries (records) allowed in a family file, including 
          Maximum number of individuals in a file,Maximum number of family units (marriages) in a file, andMaximum number of children in a family unit.
        Maximum number of characters in a field, including 
          Maximum number of characters allowed for surname(s),Maximum number of characters allowed for given name(s), andMaximum number of characters allowed for place names. During the course of my genealogical research I have run across most 
      of the above limitations at one time or another.   G4. User FriendlinessMy definition of user friendliness is very simple: Can you use the program 
      intuitively without having to look at the User Manual? This simple test 
      helps me decide very quickly which program I want to use. Implied in the above criterion is that the menus and choices of program 
      operations are clearly defined, easy to find and abide by the user interface 
      standards of the operating system. This is particularly important when 
      the program is used infrequently. One vital aspect of user friendliness is the automatic saving of the 
      data file when you exit the program, or at least a program prompt to remind 
      you that you didn't save the last work session.   G5. Speed of Data EntryI compare speed of data entry by the number of key strokes and/or mouse 
      clicks required to accomplish each of the most common actions, such as 
      finding a given record, adding a child or a parent, adding a marriage 
      record or rearranging the order of children. Some programs help speed up data entry by automatically filling in default 
      data, such as the surname of children, or provide you with a menu of place 
      names previously entered, which you can type over if necessary. This reduces 
      the data entry effort by avoiding the need to retype the same information 
      over and over. Needless to say, there are times you may not want such 
      an automatic feature active and the program should have provisions for 
      disabling such features. Most programs provide "shortcut" keys to move between screens or to perform 
      various operations. I find these "shortcut" keys of little use because 
      I tend to forget them when I am away from the program for a few days and 
      use other software.   G6. PrintoutsSecond only to the ability to record your data is the ability to generate 
      printouts that you can use to distribute to your family members. The most 
      common printouts used in Genealogy are: 
      
        Family Group Sheet - A one page printout of all the information available 
          on a single family grouping - wife, husband and children.
        Descendants Charts - These list all direct descendants from a single 
          individual and may include spouses of each descendant as well. These 
          charts may be in the form of a compact "drop" chart, where each new 
          generation is indented the same number of spaces and vertical lines 
          usually indicate each generation, or may be displayed as an "inverted 
          pedigree" graphics chart where individuals are displayed in connecting 
          boxes.
        Ancestor or Pedigree Charts - These list all direct ancestors of a 
          single individual working back in time through all generations. These 
          charts may be in the form of a compact "tree" chart, where each past 
          generation is indented the same number of spaces and vertical lines 
          connect each individual with his parents, or it may be a traditional 
          pedigree chart, where individuals are displayed in connecting boxes. 
          A special format called "Ahnetafel" also exists which lists each generation 
          in a separate section in a narrative format.
        Register Report - These list all the information known about an individual 
          and each descendant in narrative format, working one generation at a 
          time.
        Other Charts - Some programs offer multiple versions of the above 
          charts as well as many other useful charts, such as birthday calendars, 
          mailing labels, and results of statistical analysis on the compiled 
          data. Some programs offer limited capability to customize printouts by allowing 
      you to define headings, pagination and other characteristics. The most 
      flexible export their reports in a format suitable to your favorite word 
      processor, which allows you almost unlimited flexibility in the final 
      product as well as allowing you to add special family histories, notes, 
      etc.   G7. Flexibility for CustomizationThe need for program flexibility and to customize the program and to 
      your particular needs depends on your individual requirements. We have 
      already noted that some programs provide the ability to define custom 
      fields for data entry, ability to note the reliability level of the data 
      items, ability to document your sources, ability to enter more than one 
      set of information for a particular event. We have also noted the need 
      for the program to handle foreign character sets if such exist in your 
      family tree. The ability to split your data file into two separate files may facilitate 
      supplying a part of your data file to another member of the family doing 
      research on that particular branch. Also you may wish to merge a file 
      provided by another family member into yours. Some programs provide the 
      means to do both these actions. Another program feature may be the ability to check the integrity of 
      your data file and to correct the errors found. Some programs do this 
      automatically when they generate or import a GEDCOM file.   G8. Software Stability and SupportYour ability to obtain support, get questions answered and get fixes 
      to program bugs should influence your choice of computer program. Before 
      purchasing any software program you should investigate whether the manufacturer 
      offers World Wide Web, On-line Service or "800 number" support and what 
      his support policies are. Your best guide to customer satisfaction is 
      to talk, or exchange e-mail messages, with other users of the program(s) 
      that you are considering, either at a local genealogical society, a genealogy 
      conference at one of the major on-line providers or via the Internet news 
      groups. Look for specific comments pro and con from several people rather 
      than general "rantings" from one particular individual. If you have an account with a major on-line provider, like AOL or Compuserve, 
      see if the manufacturer has a support section or if there is a user group 
      for that program. If so, review the bug reports and replies from the manufacturer 
      to get a good idea of the problems and their ease of solution. Keep in 
      mind that any new major revision almost always has a new crop of bugs 
      that take a while to get sorted out. Some manufacturers will make available 
      free bug fixes, but only if you complain to their customer service department 
      and request a copy of the fix.   G9. Compatibility with your ComputerBy this we mean that the program you choose should be compatible with 
      your processor, operating system, available memory and available disk 
      storage, in other words, it should run satisfactorily on your computer. 
      If your computer is an Apple Macintosh, obviously it must use a program 
      specifically written for the Macintosh. Similarly for the various flavors 
      of Windows, Linux or any other operating system or platform. In addition to compatibility with the basic operating system, the program 
      should not make unusual demands on required memory, processor speed or 
      disk storage. Modern computers nowadays come with large memory and large 
      storage hard disks, and modern operating systems have much improved memory 
      management so they should have no problems running any of the current 
      crop of genealogy programs. Beware of using older machines running older 
      version of operating systems which may be inadequate to the requirements 
      of modern programs. The same warning applies to running old 16-bit programs 
      under the modern 32-bit operating systems.   G10. Web Site GenerationMany modern genealogy programs provide the capabilities to generate a 
      web site of your family tree. This is quite useful if your Internet service 
      provider provides you with space to host your own web site and you wish 
      to post your family tree on line. Before you take such a step we recommend 
      that you read our page of advice on Sharing Your Family 
        Tree. Be aware that on-line family tree projects such as WorldConnect 
      usually require the data to be submitted as a GEDCOM file and not as html web pages. Also be aware that third party utilities, 
      such as ged2html are 
      available to convert your GEDCOM file to web pages. We therefore do not 
      consider the ability to generate web pages essential for a genealogy program, 
      just a nicety.    Selected List of Genealogy Programs
The following computer programs work in both Spanish and English:
      
        Personal Ancestral File "PAF" 
          version 4 (Church of Jesus Christ of Latter Day Saints). PAF version 
          4 works in English, Spanish, Portuguese, German and French. You can 
          both view the screen menus and print reports in the language of your 
          choice. Furthermore, you can use the same database with multiple languages, 
          a big plus if you are corresponding with family members who are not 
          fluent in English. Note that as of this writing (July 2003), more recent 
          versions of the PAF program (PAF 5) are available which work with multiple 
          languages, but unfortunately these later versions of PAF do not yet 
          include the Spanish language. Note also that you can turn off the display 
          and printout of LDS Church specific information by unchecking the box 
          "Use LDS information on screens and reports" on the welcome 
          screen. PAF has separate fields for first and last names which are essential 
          for handling compound last names. PAF is somewhat limited in the number 
          of different reports that it can generate but the reports are clean 
          and attractive. We have used PAF version 4 to generate quite nice narrative 
          (Register) reports of our data in both Spanish and English. A companion program, Personal 
          Ancestral File Companion, greatly extends the printing capability 
          to include pedigree charts, family group records, ancestor charts, descendant 
          charts, hourglass charts, fan charts, bow tie charts, kinship reports, 
          descendant reports, and narrative reports. It tiles multiple pages to 
          form large wall charts, and it can print photos in many charts. Rootsweb has a support mailing list for users of PAF-4
        Legacy 
          Family Tree (Millenia Corporation). Legacy's user interface is mouse 
          and graphics based and very user-friendly. Legacy provides separate 
          input fields for first and last names, which greatly facilitates keeping 
          compound last names together. The user interface is in the English language 
          only, although a helper tool bar is provided to facilitate input of 
          special language characters such as the Spanish ñ. Reports can be extensively customized in both content and format. As 
          of this writing (Mar 2004) the program can produce Individual, Ancestor, 
          Descendant, Pedigree, Linage and Timeline charts and tables in Spanish. 
          Unfortunately, the program cannot yet produce narrative reports, such 
          as the popular Register format, in Spanish, but the manufacturer says 
          such capabilities are "still in progress" and eventually all 
          reports as well as the entire Legacy interface will be available in 
          various languages that "the volunteers are working on". Rootsweb has a support mailing list for users of Legacy   The following bi-lingual programs are listed for completeness, but are generally not recommended due to the small user base in the United States: 
      
        General Family Documentation System 
          - GDS (GDS System). GDS is a product from Spain and works in Spanish, 
          Catalan and English. We have not personally used it other than for a 
          brief trial.
        Cumberland Family Tree (Cumberland 
          Software) This program can print reports in Spanish merely by changing 
          the program preferences. The program can also operate with Spanish language 
          screen menus if desired, also by changing preferences. We have not personally 
          used it except for a brief trial. Rootsweb has a support mailing list for users of Cumberland Family Tree
        Fzip Family Tree (Andrew Croft). Fzip is a shareware† product from Australia. Available 
          in English, Polish, German, French, Italian, Spanish, Slovak, Czech, 
          Dutch, Portuguese and Icelandic. (Help only exists in English.). A trial copy of the program is downloadable if desired. We have 
          not yet evaluated this program.
        GenDesigner (Polish Express). 
          GenDesigner's user interface is currently available in 16 languages: 
          Czech, Dutch, English, Finnish, French, German, Hebrew, Italian, Norwegian, 
          Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish, and Ukrainian. 
          We have not yet evaluated this program. NOTE: If you know of any other genealogy programs 
      that work or produce reports in the Spanish language please e-mail me details 
      to the address at the bottom of the page and I will add it to this section. The following computer programs are recommended if you do not need Spanish 
      language support:
      
        Personal Ancestral File "PAF" 
          version 5 (Church of Jesus Christ of Latter Day Saints) PAF version 
          5 works in English, German, Japanese, Chinese, Korean, or Swedish, but 
          unfortunately not in Spanish. PAF has separate fields for first and 
          last names which are essential for handling compound last names. Somewhat 
          limited in the number of different reports that it can generate but 
          the reports are clean and attractive. A companion utility Personal 
          Ancestral File Companion greatly extends printing capability of 
          PAF to include pedigree charts, family group records, ancestor charts, 
          descendant charts, hourglass charts, fan charts, bow tie charts, kinship 
          reports, descendant reports, and narrative reports. It tiles multiple 
          pages to form large wall charts, and it can print photos in many charts. NOTE: see previous section for version 4 which 
            works in multiple languages, including Spanish. Rootsweb has a support mailing list for users of PAF-5
        Reunion (Leister Productions) 
          This program works on Apple Macintosh computers only. We cannot comment 
          on the Mac version because we do not own a Mac. Rootsweb has a support mailing list for users of Reunion-MAC Note: Until 2003 we used and 
          liked very much the Windows version of this program. The Windows version was discontinued 
          and sold by the developer some years ago and became Generations, which is no longer available
          (see next section).
        The Master Genealogist (Wholly 
          Genes Software). This is the program we are currently using to document our own research. TMG works in English, French, German, Norwegian, 
          Dutch, Afrikaans, Danish and Italian, but unfortunately not in Spanish. 
          TMG is a powerful program used by professional researchers due to the 
          ability to document multiple sources for every entry and to handle nearly 
          unlimited alternate name variations and alternate dates for events. 
          This flexibility, however, comes at the cost of complicated data entry, 
          requiring many separate steps to completely enter all the data for each 
          name or event. TMG is somewhat intimidating and confusing to use at first, specially 
          for the beginner. Fortunately, training video tapes are available (at 
          additional cost). TMG has separate fields for first and last names which 
          are essential to facilitate handling Spanish compound names. The "standard 
          phrases" used to print reports are fully customizable, and there 
          is a choice of two "standard" hierarchies of source categories. 
          Surety levels can be defined for each data item entered. TMG does not have internal means for generating web pages, but this 
          feature is separately available in a companion program Second 
            Site by John Cardinal.
 Two additional utility programs TMG 
          Utility and On 
            this Day, also by the same author, are also available as "donorware". The first one facilitates making batch corrections to the database, 
          specially useful when files are imported from another program. The second 
          one allows you to extract all anniversary dates directly from the TMG 
          data base and generate, for example, birthday calendars suitable for posting on a web site. The combination of TMG and the companion utilities make for 
          a very complete set of capabilities, although not integrated into a single program interface.
 
 TMG reports are sent to your favorite word processor where you can optimize their presentation.
 
 TMG has the ability to directly import data files from most other genealogy 
          programs without the need to use GEDCOM as an intermediary (this avoids 
          potential loss of data due to limitations of the GEDCOM process, but 
          beware of some issues on import such as TMG assuming that couples are 
          not married unless a marriage date or place has been explicitly specified).
 
 Rootsweb has a support mailing list for users of TMG
        RootsMagic (RootsMagic, 
          Inc.) Written by the developers of the popular Parson's Technology Family 
            Origins software which was discontinued in 2003 after the marketing 
          rights were sold to Genealogy.com. RootsMagic has separate entry fields 
          for first and last names, thus facilitating handling of compund surnames. 
          The program has an easy to use graphics interface and extenisve report 
          capabilities. RootsMagic works only in the English language. We have 
          not used this program but hear good things about it from other users. Rootsweb has a support mailing list for users of RootsMagicGRAMPS - Genealogical Research and Analysis Management Programming System. A free, open source genealogy program written for the Linux operating system. GRAMPS is a community project, created, developed and governed by genealogists. GRAMPS is not designed to run under Windows™, although there is currently an experimental installer for the Windows™ operating system which you can try at your own risk.   The following genealogy programs are NOT recommended for the reasons 
      detailed below:
      
        Family 
          Tree Maker (Broderbund). This is the most popular genealogy program 
          on the market, at least in the US and probably word-wide. It is intended 
          for beginners and intermediate users. FTM is easy to use, has a colorful 
          clean interface and has a rich menu of reports, including built in web 
          page generation. Unfortunately FTM provides only a single entry box 
          for the entire name (first and last names together) with very limited 
          (48 character) total capacity, which poses a serious problem when handling 
          long compound spanish names. (you can work around the lack of separate 
          fields by enclosing the last names within back slashes "\" (example "Jorge \Lopez Fernandez\"), 
          or entering last names first, comma and then first names (example "Lopez Fernandez, Jorge") - this does not affect how the names are printed out,  but there is no way to work around the total number of characters limitation). 
          Because of this serious limitation this program is NOT RECOMMENDED 
            for Hispanic genealogy. Rootsweb has a support mailing list for users of FTM and also a help mailing list for users of FTM
        Generations (Broderbund). Generations is no longer available or supported by the manufacturer. The last version suffered from interaction bugs with other software which caused loss of data.  To our knowledge this was never fixed Rootsweb has a support mailing list for users of Generations   For a more comprehensive list of genealogy computer programs visit:   Where to Get More Information on Genealogy Programs
      
        One source of information on genealogy computer programs are the 
          individual home pages of the companies producing the programs. Links 
          to the manufacturers of the most popular programs are included in the 
          previous Section.
        Another source of information on genealogy programs are the various 
          e-mail mailing lists devoted to the individual programs. Visit the Rootsweb 
            software list index for details on the available e-mail mailing 
          lists.
        Another source of information on genealogy computer programs is the 
          publication NGS Newsmagazine of the  National Genealogical Society. This magazine periodically 
          reviews new and updated genealogical software, on-line data sources, 
          etc. The magazine is sent free to all members of the Society.
        Another source of information are the members of your local genealogical 
          society.
        Yet another source of information is the genealogy discussion group 
          in your favorite on-line service (Refer to our On 
            Line Resource Page for a listing of these groups and for a list 
          of related genealogy links).
        Note that the magazine Genealogical Computing apparently 
          has ceased publication.    Obtaining Genealogy Software
Multilingual programs that can work and/or generate reports 
      in both English and Spanish:
      
        Personal Ancestral 
          File (PAF) - versions 4 and 5 PAF software can be downloaded free of 
          charge (after registration) from the LDS Church Online Distribution 
          Center. Click on the above link, then on "Order/Download 
            Products" and then click on "Software 
              Downloads - Free". (select Version 4 for Spanish language 
          support). The companion utility Personal 
            Ancestral File Companion can also be purchased for a nominal 
          charge and downloaded from the same site. 
      
        
 You can download the Standard version of Legacy for 
          free and upgrade or purchase the DeLuxe version on-line.
        General Family Documentation System 
          - GDS. You can download a trial version limited to 50 people and 
          upgrade or purchase the full version on-line.
         Cumberland 
          Family Tree. You can download a 45-day trial version and then purchase 
          a full license on-line (don't forget to also download multilingual support 
          file for Spanish language support).
        Fzip Family Tree. 
          Shareware† You can download and try it before you buy it.
        GenDesigner. You can currently 
          download Beta (trial) versions.   Other recommended programs lacking Spanish language capabilities, but 
      with separate fields for first and last names:
      
      
         The 
          Master Genealogist. You can download a 30-day trial version and 
          upgrade or purchase on line. This is the program we use.
 RootsMagic. 
          You can download a free demo version and purchase the full version on 
          line.
        Reunion (only for Mac). You 
          can download a free demo version and purchase the full version on-line.    
      †NOTE: Shareware programs can be downloaded and used free of charge for a trial period after 
        which the author expects payment if you continue using the software. Donorware programs are similar to shareware except the author receives no money but 
        expects the user to make a small donation to a designated charity.   |